Carmen Calvo anuncia para mayo la primera cuantificación económica de la industria de la cultura

( 2 Valoraciones ) Redacción Bottup Nxtmdia

“Tendremos por primera vez la cuantificación de lo que representa la industria cultural en el PIB"


En un acto marcado por el recuerdo al especialista literario Claudio Guillén, que falleció el pasado sábado, la ministra de Cultura, Carmen Calvo, reivindicó hoy la dimensión económica de la cultura.

(Servimedia) Calvo presidió esta mañana, en la Biblioteca Nacional, el acto de presentación de la I Acta Internacional de la Lengua Española "El español, activo cultural y valor económico creciente" y de la publicación de la Narrativa de Goethe, la última obra promovida por la Fundación Biblioteca de Literatura Universal (BLU).

Precisamente esta segunda obra iba a haber sido presentada por su director, Claudio Guillén, quien falleció el pasado sábado 27 en Madrid. La ministra aludió a la "tristísima casualidad" de esta ausencia y convirtió el acto en una "sencilla liturgia civil" en memoria del que fuera "el mejor especialista en literatura comparada" y responsable de la colección Biblioteca de Literatura Universal, cuyo primer tomo es la citada compilación de la obra en prosa de Goethe.

A la "tristeza" por su muerte, la ministra sumó la preocupación por el "vacío del trabajo" que realizaba Claudio Guillén, hijo del poeta Jorge Guillén, y director literario de la BLU desde 1997.

Presididas por el presidente del Gobierno, José Luis Rodríguez Zapatero, estas jornadas marcaron el punto de inicio de una serie de reuniones que se celebran periódicamente para abordar "los retos, ventajas y problemas" de la lengua castellana, "el tercer idioma de este planeta", que hablan más de 450 millones de personas. Las próximas se celebrarán en Bogotá en junio de 2007.

La ministra explicó que los puntos fuertes del español son su alta valoración y prestigio literario, así como su expansión, no sólo en España y América Latina, sino también en África, Estados Unidos y más recientemente, África. A su juicio, el español no sólo es un "instrumento de trabajo" para quien lo habla (como le sucede, en su opinión, al inglés), sino que es transmisor de "una cultura identificable".

Canal de Televisión

Asimismo, afirmó que "necesitamos un canal de televisión específico" para España y América Latina, en el que Portugal y Brasil tengan también cabida.

En este sentido, añadió que el Gobierno trabaja para sacar adelante este proyecto, en el que no sólo tengan cabida las creaciones culturales de todos estos países, sino también su actualidad informativa, de la mano de sus canales de televisión.

{mos_sb_discuss:3} 
Author of this article: Redacción Bottup Nxtmdia

Escribir un comentario

Por favor:

-Escribe sobre el tema que trata la noticia
-No hagas SPAM
-Evita los insultos y el lenguaje soez

Tu E-MAIL no aparecerá publicado en ningún caso, ni se usará para nada que no sea gestionar los comentarios.


Código de seguridad
Refescar

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 3.0 Unported.
Based on a work at bottup.com

.